cakewalk jelentése
kiejtése: kéjkvolk
kalácstánc, akrobatikus afroamerikai tánc a 19. század végén, melynek győztese kalácsot kapott
zene ennek zenéje
amerikai angol , ‘ua.’: cake ‘sütemény’ | walk ‘járás, séta’
További hasznos idegen szavak
baljós, baljóslatú, rossz emlékű
latin ominosus ‘ua.’, lásd még: ómen
A cakewalk és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
irodalom kettős metrumú, két verselési rendszer alapján egyaránt értelmezhető (pl. hangsúlyos és időmértékes) ritmus
német bimetrisch ‘ua.’: latin bi(s) ‘kétszer’ | lásd még: metrum
orvosi méhészeti termékek (propolisz, méhméreg, méhpempő) alkalmazása a természetgyógyászatban
tudományos latin apitherapia ‘ua.’: apis ‘méh’ | lásd még: terápia
játék 2-4 személyes kártyajáték magyar kártyával
ausztriai német Schnapsel ‘ua.’
tisztító, fényesítő kenőcs, krém
+ tésztaanyag
késő latin pasta ‘kenyértészta, pép, massza’ ← görög paszté ‘pép, tészta’ ← passzó ‘szór, hint’
lásd még: pasztózus , patisszon
déli pihenőt tart, ebéd után szunyókál
lásd még: szieszta
vázlat, tervezet, előtanulmány
irodalom karcolat
német Skizze ‘ua.’:VAGY ← olasz schizzo ‘festői vázlat, gyors ecsetvonásokkal feldobott kép’ ← schizzare ‘fröcsköl’, VAGY ← latin schedius ‘sietős, rögtönzött’ ← görög szkhediosz ‘alkalmi’ (ang sketch , ‘ua.’: lásd még: szkeccs)
állattan az édesvízi kagylók lárvája
tudományos latin , ‘ua.’, tkp. ‘csücsökszerű’: görög glókhisz ‘hegye, csücske vminek’ | -id -’szerű’ ← görög eidosz ‘külső’
istenít
istenné avat
latin deificare, deificatum ‘ua.’: deus ‘isten’ | facere ‘tesz vmivé’
orvosi gyermekkori testi jelleg megmaradása a felnőttkorban
tudományos latin paedomorphia ‘ua.’: görög paisz, paidosz ‘gyermek’ | morphé ‘alak’
lásd még: paideia
érthetetlen, felfoghatatlan
latin incomprehensibilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | comprehensibilis ‘felfogható’ ← comprehendere, comprehensum ‘összefog, felfog’, lásd még: komprehenzív
szalagcsokor, csokor
bajor-osztrák maschn , német Masche ‘ua.’, eredetileg ‘szem a hálón vagy kötésben, hurok’
nyelvtan egyes betűk, főleg mássalhangzók hangértékét módosító mellékjel, a betű fölé írt apró v a szláv és balti nyelvekben, pl. č, š, ě
cseh měkčen ‘lágyító jel’ ← měkčiti ‘lágyít’
játék a felső mint figura a magyar kártyában
bizalmas ostoba fickó, tökfej
szlovák becéző filko ‘ua.’ ← (Pan) filozófia ‘Fil (úr)’, tkp. pamfil ← francia pamphile ‘bubi a francia kártyában’ ← Pamphile férfinév ← görög Pamphilosz ‘ua.’, tkp. ‘közkedvelt’: pan ‘minden’ | philó ‘kedvel’; a pamfil ← Pan filozófia tréfás vagy népetimologikus átértelmezés a szlovákban; az ‘ostoba’ jelentés a magyarban alakult ki a tökfilkó , azaz ‘tök felső’ szóösszetétel gúnyos használatából
titoktartó
tapintatos
ízléses, nem feltűnő, visszafogott, egyszerű
kényes, bizalmas
matematika elkülönült, nem folytonos
német diskret ← francia discrčte ‘ua.’ ← latin discretus ‘elkülönített’ ← discernere, discretum ‘elkülönít, megkülönböztet’: dis- ‘szét’ | cernere ‘szitál, válogat’
mar (szerszámgépen)
német Fräse ← francia fraise ‘marószerszám’, eredetileg ‘fodros gallér’ ← népi latin frassa ‘borjúmirigy’ (a marószerszám fejének alaki hasonlósága révén)