zene a legkisebb érték a középkori menzurális hangjegyírásban, a mai félhang megfelelője
latin(vox) minima ‘legkisebb (hang)’ ← minimus ‘legkisebb’, lásd még: minimum
A ambipoláris és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
hátrahagyott, az alkotó halála után publikált vagy megtalált (szellemi, művészi alkotás)
az alkotó halála után elérkező, bekövetkező (hírnév, elismerés)
az alkotó halála után odaítélt (díj, kitüntetés)
latinfelsőfokpostumus ‘legutolsó’, majd ‘utószülött’ (aki apja halála után jött világra) ← post ‘után’
A régebbi posthumus, poszthumusz írásmód (akár a franciaposthume és angolposthumous) tudákos középkori etimologizálásból ered, a humus ‘föld, televény’ beleértéséből
állattan gyomorkő, egyes állatok gyomrában, madarak zúzájában található kő vagy kavics, amelyet a táplálék tökéletesebb zúzása, aprítása céljából nyelnek le ezek az állatok
angolgastrolith ‘ua.’: lásd még: gasztro- | göröglithosz ‘kő’
latinDominicanus ‘domonkosi’ ← Dominicus ‘Domonkos’ (a rendalapító spanyol Domingo de Guzmán latinosított neve), tkp. ‘vasárnap’: (dies) Dominicus ‘az Úr (napja)’ ← dominus ‘úr, a ház gazdája’ ← domus ‘ház’