salubritas jelentése
kiejtése: szalubritász
orvosi egészség
latin , ‘ua.’ ← saluber ‘egészséges’ ← salus ‘egészség, üdv’ ← salvere ‘jól van, egészséges’
További hasznos idegen szavak
kémia szerves eredetű, a szerves vegyületekben gyakori
biológia szervet alkotó
tudományos latin , ‘ua.’, lásd még: organo- , -gén
biológia (az állatok világában) támadó, fenyegető, esetleg menekülő (viselkedésmód)
német agonistisch ‘ua.’, lásd még: agonista
A salubritas és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi fertőtlenítés
német Desinfektion ‘ua.’, lásd még: dezinficiál
növény
latin planta ‘hajtás, dugvány’ ← plantare , lásd még: plántál
magyar palánta
orvosi kórmegelőzés
óvintézkedés, megelőző védekezés
tudományos latin prophylaxis ‘ua.’ ← görög prophülax ‘előörs, őrszem’ ← prophülasszó , tkp. prophülak-szó ‘véd, óvintézkedéseket tesz’: pro- ‘elöl, előre’ | phülaké ‘őr’
fényképezés fényképészeti anyagok fényérzékenységének mérése
német Sensitometrie ‘ua.’, lásd még: szenzitométer
kémia a rezithez hasonló összetételű, hőre lágyuló műgyanta, a bakelit A változata
márkanév: lásd még: rez(ina , fen)ol
dörzspapír, csiszolópapír
német Schmirgel ‘korund, korundszemcsék mint csiszolóanyag’ ← olasz smeriglio ‘ua.’ ← görög szmürisz ‘korund, csiszolókő’
mezőgazdaság a szeszes erjedés mellékterméke, amely magasabb szénatomszámú, az egészségre ártalmas alkoholokat tartalmaz
rossz minőségű, kellemetlen szagú pálinka
hazai német fusl ← német Fusel ‘ua.’ ← latin fusilis ‘folyékony’ ← fundere, fusum ‘olvaszt, önt’
lásd még: fondue
kiejtése: grosszó módó
nagyjából, durván, a főbb vonásokban
olasz , ‘ua.’: grosso ← késő latin grossus ‘vastag, durva, nagy’ | modo ← latin modus ‘mód’
fosztogató katona
rabló, zsivány
szerb-horvát martoloz ‘emberrabló, zsivány’, eredetileg ‘török gyalogos katona’ ← török martolosz ‘keresztény katona a török hadseregben’ ← görög amartólosz ‘tévelygő bűnös’ ← amartanó ‘eltéveszt, vétkezik’
terem, táncterem
olasz sala ‘ua.’ ← germán (pl. német Saal , holland zaal ‘ua.’)
lélektan beteges íráskényszerben szenvedő (személy)
német Graphoman ‘ua.’, lásd még: grafománia
hivatalos rovat, hasáb iratban, jegyzéken
latin rubrica ‘törvény, törvénycikk (melynek címét vörössel írták)’ ← rubrica (terra) ‘vörös festék’, tkp. ‘vöröslő (föld)’ ← rubere ‘vöröslik’ ← rubus ‘szeder’
lásd még: rubin
öltözködés ruhaszegély, szegélydísz
francia bordure ‘ua.’ ← alnémet bord ‘szegély’
lásd még: bordíroz