kick

Ige
• kick about/kick around: hányódik, hever, utazgat
• kick against/kick at something: kapálódzik valami ellen
• kick back: visszaüt, visszahat
• kick somebody out: kirúg valakit valahonnan
• kick something over: felrúg valamit
• kick up: felrúg, kavar, kezd
Példamondatok
Do not snuff at my ankles, or I will kick at you. = Ne szimatolj a bokám körül, mert megrúglak.
Kick gyakorisága, mint Ige:A kick gyakorisága, jelentéseA kick gyakorisága, jelentéseA kick gyakorisága, jelentéseA kick gyakorisága, jelentéseA kick gyakorisága, jelentése
Ragozás: to kick, kicked, kicked
Inges alak: kicking
E/3: kicks
kick
Főnév
Példamondatok
I had not realized there could be so much pain in a kick. = Sohasem gondoltam, hogy egy rúgás ilyen fájdalmat okozhat.
Kick gyakorisága, mint Főnév:A kick gyakorisága, jelentéseA kick gyakorisága, jelentéseA kick gyakorisága, jelentéseA kick gyakorisága, jelentéseA kick gyakorisága, jelentése
Többes száma: kicks

to kick jelentése kifejezésekben

• berugdal, berugdos, fizet, kifizeti a részét
• felrúg, felver (port)
• kezdőrúgást tesz, lerúg
• visszarúg, visszaüt
• felrúg vmit
• kapálódzik vmi ellen, rugdalódzik vmi ellen
• botrányt csinál, nagy port ver fel
• fontoskodik, nagy hűhót csap
• kiütik a nyeregből, legyőzik
• balhézik, hangos jelenetet rendez, lármázik
• fontoskodik, nagy hűhót csap
• balhézik, kiveri a huppot, nagy felhajtást csinál, nagy grimbuszt csinál, nagy hűhót csinál, nagy lármát csap, nagy murit csap, nagy zenebonát csap
• beadja a kulcsot, elpatkol
• berúgja az ajtót
• megvárakoztatnak vkit, tűkön ül, türelmetlenkedik
• felfelé buktat vkit
• nagy botrányt csap, nagy hűhót csap, nagy lármát csap
• nagy jelenetet rendez, nagy zajt csap, nagy zrít csap
• nagy lármát csap, nagy zrít csap
• kirúg a hámból
• fenékbe rúg