Can't Hold Us
[Intro:] checking a new hit me little bit of humble, little bit of cautious Sweater gang, nope, nope y’all can’t copy is our party, my posse's been on Broadway, and put my bones into everything I record to it down, got that Bob Barker suit game and plinko in my style. Money, stay on my craft and stick around for those pounds, put on for my town shit hustler, four track bussing halfway cross that city with the backpack, fat cat, crushing
can’t hold us
can’t hold us YeahI'm so damn grateful. I grew up, really wanted gold fronts go hard like I got an 808 in my heart beat speed to a great white shark on shark week Raw. Tell me go up. Gone! and my girl she wanna see Rome, Now I never ever did it for a throne. Raise those hands, this is our party We came here to live life like nobody was watching I got my city right behind me that failure gain humility and then we keep marching ourselves
us hold us fight's won
|
Nem tarthatsz meg
[Intro:] Aj, aj, aj Jó látni téged, gyerünk, menjünk Jee, induljunk Rendben, rendben Ok, ah, rendben, Ok Rendben, Ok.
Mack visszatért, felkelni! Mi ez, mit csinál, mi ez, s mi nem. Egy job utat keres, hogy kikeljen az ágyból Ahelyett, hogy a neten megnézné az új slágeremet. Kelj fel! Turkáló, a strici büszkén lépdel, egy kicsit silány, egy kicsit gyanakvó Valahol Rocky és Cosby között. Lopott szajré, nem, nem esélyetek sincs lemásolni Ja. Nem nyert, moon walking, csináld itt, ez a mi bulink, a bandám a Broadway-en járt, És megcsináltuk, ahogy mi csináljuk. Egyre nő a muzsika, levetkőzöm bőrömet és belerakom csontjaimat a felvételbe És rajta vagyok még. Hagyjad, hogy a színpad fényei megcsillanjanak rajtad, megnyerted Bob Barker öltönyös plinko játékát nekem. Pénz, maradj a járgányomon de azért a pár fontért még nézz körbe, Azért csinálom ezt, hogy lepasszoljam a fáklyát és a saját városomra tegyem. Bízz bennem. Az én F-Ü-G-G-E-T-L-E-N szajrémban. Repkedő álmok, mikor 14 voltam a négysávos főút közepén álltam, s átvágtam a városon egy hátizsákkal, dagadt macska, összeprésel.
A feliratok itt kint, Most semmit nem mondanak nekem Ezt adjuk az embereknek Elárasztjuk vele az országot A feliratok itt kint, Most semmit nem mondanak nekem Ezt adjuk az embereknek Elárasztjuk vele az országot
Itt az idő hát visszatérni, A mai az az éjszaka, amikor ezt végigharcoljuk. Feltesszük hát a kezünket, a plafon nem bír el minket Hogy a plafon nem bír el minket Itt az idő hát visszatérni A mai az az éjszaka, amikor ezt végigharcoljuk Feltesszük hát a kezünket, a plafon nem bír el minket Hogy a plafon nem bír el minket.
Most akkor megrúghatom? Köszönöm. Igen, rohadt hálás vagyok. Felnőttem, igazán aranyéletre vágytam, De ezt kaphatod, ha a Wu Tang nevel. Nem tudtok megállítani, keményen nyomon, a pulzusom 808 És eszem az ütemet, ami kicsit rágyorsít, egy fehér cápára egy cápahéten Nyers. Mondd, hogy menjek fel. Elmentem. Aprók, szevasztok. Van egy világ amit látnom kell, a csajom meg Rómát akarja, Caesar tette ezt veled. Mostmár soha nem tenném ezt a hatalomért. Ez az elismerés abból jött, hogy visszaadta az embereknek ami az övék. Most éneklem ezt a dalt és úgy megy, amint Felemeled kezeidet, ez a mi bulink Idejöttünk, hogy éljük életünk, amit senki sem nézett Itt van a városom épp mögöttem Ha elesek, elkapnak. Abból tanultam, hogy a bukás alázatosság tesz, és mindig folytatni kell.
Itt az idő hát visszatérni, A mai az az éjszaka, amikor ezt végigharcoljuk. Feltesszük hát a kezünket, a plafon nem bír el minket Hogy a plafon nem bír el minket Itt az idő hát visszatérni A mai az az éjszaka, amikor ezt végigharcoljuk Feltesszük hát a kezünket, a plafon nem bír el minket Hogy a plafon nem bír el minket.
És feltesszük kezünket És feltesszük kezünket
Menjünk!
Na na na na na na na na (aha) Hé És mindenki azt mondja
Na na na na na na na na (aha) Hé És mindenki azt mondja
Na na na na na na na na (rendben van) (oh oh oh oh oh oh oh oh) És mindenki azt mondja
Na na na na na na na na Ma-ckle-more
[2x:] Hagyd, hogy jöjjön az éjszaka mielőtt megnyernéd a csatát Néhányan lehet, hogy szembemennek az árral, De akik győznek, ők harcolnak, mert Félelmeik bizonyítják, hogy igenis bátrak.
Remény [ismétlés] |
|
2013. 06. 20. 09:00 |